mvsicly.com

Allgemeine Zeitung Mainz Stellenanzeigen

Deutsch - Montenegrinisch - Deutsch Normalbersetzung

Deutsch Arabisch Englisch Spanisch Französisch Hebräisch Italienisch Japanisch Niederländisch Polnisch Portugiesisch Rumänisch Russisch Schwedisch Türkisch ukrainisch Chinesisch Synonyme Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten. Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten. Der Inhaber spricht montenegrinisch, englisch und deutsch. The owner speaks montenegrin, english and german. Deutsch montenegrinisch übersetzer. Das Sportski centar Morača ( montenegrinisch CпopTckи цeHTap Mopaчa; deutsch Sportzentrum Morača) ist ein Sportzentrum mit verschiedenen Sportstätten in der montenegrinischen Hauptstadt Podgorica. Morača Sports Centre ( Montenegrin: Sportski centar Morača, CпopTckи цeHTap Mopaчa) is a multi-sports venue that is located in Podgorica, Montenegro. Die Gemeinde Tuzi ( montenegrinisch Opština Tuzi/OпшTиHa Tyзи; albanisch Komuna e Tuzit) ist eine Gemeinde in Montenegro mit Verwaltungssitz in Tuzi. Tuzi Municipality ( Montenegrin: Opština Tuzi/ OпшTиHa Tyзи, Albanian: Komuna Tuz) is one of the 23 Municipalities of Montenegro.

Übersetzungen Montenegrinisch

Korrekturlesen Montenegrinisch Wir korrigieren und lektorieren in Montenegrinisch! Optimieren Sie Ihre Texte und Arbeiten, indem Sie unseren Korrekturservice für Montenegrinisch nutzen. Fehler passieren, und diese können leider schnell übersehen werden. Vor allem in der deutschen Sprache ist es wichtig auf die richtige Zeichensetzung, Schreibweise und Grammatik zu achten, da es sonst sehr schnell zu Missverständnissen kommen kann. Nutzen Sie unser Korrektorat und Lektorat für Montenegrinisch, damit aus Ihrem Krimi kein Biologie-Bericht wird! Übersetzungen Montenegrinisch. Chatten Sie mit uns

Sofortiger Kostenvoranschlag Für Übersetzungen In Jeglicher Sprache - Translated

Hierbei wird wir in unserer Übersetzungsagentur Heilbronn die Arbeit unserer englischen und portugiesischen Übersetzer am häufigsten nachgefragt, gefolgt von Übersetzerinnen und Übersetzern der Sprachen Polnisch und Italienisch. Übersetzer für weitere Sprachen oder für Dialekte wie amerikanisches oder britisches Englisch, fragen Sie bitte in direkt in unserer Übersetzungsagentur an. Unser Übersetzungsservice steht Ihnen hierfür jederzeit zur Verfügung. Sofortiger Kostenvoranschlag für Übersetzungen in jeglicher Sprache - Translated. Heilbronn befindet sich nur 50 Kilometer nördlich von Stuttgart und ist durch seine ausgedehnten Weinanbaugebiete (ca. 514 ha) und die damit verbundene lange Tradition auch als "Stadt des Weins" bekannt geworden. Rebsorten, wie der Trollinger, der Schwarzriesling und der Riesling haben den Weinanbau zu einem wichtigen Wirtschaftsfaktor für die Stadt gemacht. Auch der seit 1770 jährlich stattfindende Heilbronner Pferdemarkt ist eine wichtige Veranstaltung für die Stadt. Eine wahre Besonderheit Heilbronns ist aber, dass diese, als erste Stadt der Welt, bereits 1892 an eine Elektrizitätsversorgung angeschlossen wurde.

Bijela ist seit 1927 Standort der Bijela Adria Schiffswerft ( montenegrinisch: Jadransko brodogradilište Bijela, JaдpaHcko бpoдorpaдилишTe Биjeлa), der größten Instandsetzungs- und Reparaturwerft in Montenegro. Bijela is the home of the Jadransko brodogradilište Bijela, ( Montenegrin: JaдpaHcko бpoдorpaдилишTe Биjeлa) ("Bijela Adriatic Shipyard"), the largest maintenance and repair shipyard dock in Montenegro. Montenegrinisch ist eine slawische Sprache mit kyrillischem Alphabet. Montenegrin is a Slavic language that uses the Cyrillic alphabet. Sprache Die offizielle Amtssprache ist Montenegrinisch. Language in Montenegro The official language is Montenegrin. Um die Übersetzungs- und Dolmetschkosten zu reduzieren, haben einige europäische Diplomaten inoffiziell vorgeschlagen, nur eine Sprache - eine Mischung aus Kroatisch, Serbisch, Bosnisch und Montenegrinisch - zuzulassen. In order to reduce translation and interpreting costs, some European diplomats unofficially proposed that a single language, a hybrid of Croatian, Serbian, Bosnian and Montenegrin be admitted.