mvsicly.com

Allgemeine Zeitung Mainz Stellenanzeigen

Bezüglich Ihres Schreibens

Die wichtigsten Präpositionen, die den Genitiv regieren, sind folgende: angesichts anhand anlässlich anstatt /statt anstelle aufgrund außerhalb bezüglich halber infolge innerhalb laut mithilfe oberhalb trotz unterhalb unweit während wegen zugunsten Beispiele angesichts der Tatsachen angesichts der Gefahr Bemerkung: angesichts kann auch als Adverb mit der Präposition "von" kombiniert werden. Diese Verwendung ist sogar obligatorisch, wenn der Genitiv im Plural nicht erkennbar ist oder wenn das Nomen im Singulat allein steht. Beispiel angesichts von wachsenden sozialen Spannungen angesichts von Krise anhand der Unterlagen anhand einiger praktischer Beispiele Bemerkung: anhand kann auch als Adverb mit der Präposition "von" kombiniert werden. Diese Verwendung ist sogar obligatorisch, wenn der Genitiv im Plural nicht erkennbar ist oder wenn das Nomen im Singulat allein steht. anhand von Daten anhand von Produktivität anlässlich seines 18. Schreibens bezueglich ihres - Translation in LEO’s English ⇔ German Dictionary. Geburtstags anlässlich unserer Verlobung Bemerkung: anlässlich kann auch als Adverb mit der Präposition "von" kombiniert werden.

  1. Bezüglich ihres Schreibens - Deutsch-Spanisch Übersetzung | PONS
  2. Schreibens bezueglich ihres - Translation in LEO’s English ⇔ German Dictionary
  3. Schreibens bezueglich ihres - LEO: Übersetzung im Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch

Bezüglich Ihres Schreibens - Deutsch-Spanisch Übersetzung | Pons

anderes) anziehen' vgl. die Wendung jmdm. eins, ein paar überziehen 'jmdm. einen Hieb, Hiebe versetzen, jmdn. schlagen' (um 1600); (in untrennbarer Verbindung) 'mit einem Überzug versehen, bedecken, bespannen', mit Krieg überziehen 'zum Kriegsschauplatz machen', das Konto überziehen 'mehr abheben, als auf dem Konto steht'; ubarziohan 'verziehen' (Hs. 12. Bezüglich ihr schreiben. ), 'über etw. ziehen, an sich ziehen, gewinnen, bedecken, überfallen, besetzen, übertreffen'; Überzieher 'leichter Herrenmantel' (Mitte 19. ), früher 'Überziehrock der Männerkleidung' Überzug 'auswechselbare Hülle, Bezug, dünne Decke, Schicht, Auflage', überzog 'Überfall, feindlicher Angriff' ubarzug 'Kleidungsstück' (Hs. 13. ). umziehen (trennbar) 'in eine andere Wohnung ziehen, den Wohnsitz wechseln, ein anderes Kleid, einen anderen Anzug anziehen, die Kleidung wechseln' (18. ), 'herum-, umherziehen, -schweifen, -wandern' (Anfang 16. ), (untrennbar) 'sich um … herumbewegen, ziehend umkreisen, mit etw.

Schreibens Bezueglich Ihres - Translation In Leo’s English ⇔ German Dictionary

), älter beziehlicher Weise Bezug 'Bezugnahme, Hinsicht, Beziehung, das Beziehen (von Waren), Überzug' (Anfang 18. ; Einzelbeleg schweiz. 1483); bizog 'Decke' (Hs. 11. /12. ), bezoc 'Unterfutter'; bezüglich 'sich auf etw. beziehend' (vereinzelt 16. Jh., häufig seit Ende 18. ); auch Präp. (19. ). erziehen 'jmdn., besonders ein Kind, geistig und charakterlich formen, seine Neigungen und Fähigkeiten entfalten', irziohan 'ziehen, aufziehen, erziehen' erziehen, eigentlich 'herausziehen'; die Bedeutung des Verbs steht seit ahd. Zeit unter dem Einfluß von ēducāre 'auf-, großziehen, ernähren, erziehen'; Erzieher (17. Jh., vereinzelt 15. ), Erziehung (um 1500). Bezüglich ihres schreibens vom. nachziehen 'hinter sich herziehen, fester anziehen, nachzeichnen, verstärken, nachfolgen', nāhziohan nāchziehen; Nachzügler 'wer verspätet eintrifft, Nachkömmling', zuerst (1792) bei Goethe 'hinter dem Heere zurückbleibender Soldat, Marodeur', gebildet zu heute nicht mehr gebräuchlichem Nachzug 'Nachhut eines Heeres'. überziehen (in trennbarer Verbindung) 'ein Kleidungsstück über den Körper ziehen, (über etw.

Schreibens Bezueglich Ihres - Leo: Übersetzung Im Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch

wegen seines / ihres Fehlers Vorwürfe machen Scoop the poop of your dog! [Br. ] [coll. ] Beseitigen Sie die Hinterlassenschaften Ihres Hundes! She is mourning her lost husband / son. Sie betrauert den Verlust ihres Mannes / Sohnes. What is your car worth as scrap? Wie hoch ist der Schrottwert Ihres Autos?

Wenn das Nomen im Singular allein steht, wird es meistens nicht dekliniert. wegen Geschäften wegen Umbau zugunsten seines Kindes zugunsten der Arbeitnehmer Bemerkung: zugunsten wird im Plural als Adverb mit der Präposition "von" kombiniert, wenn das Nomen nicht mit einem Artikel steht. Diese Verwendung ist obligatorisch, wenn der Genitiv im Plural nicht erkennbar ist oder wenn das Nomen im Singular allein steht. Bezüglich ihres Schreibens - Deutsch-Spanisch Übersetzung | PONS. zugunsten von Unternehmen zugunsten von Bildung